Iliad
Poetry, c.800 BCE
24 chapters
approx. 15,000 lines

First line:

Sing, O goddess, the anger of Achilles son of Peleus, that brought countless ills upon the Achaeans.

trans. Butler

Great lines:

I came not warring here for any ill the Trojans had done me. I have no quarrel with them.

trans. Butler

About the author:

For a guy who didn't exist, the Greek poet Homer has had an awesome influence over the past three thousand years. When we speak of "Homer", we're referring of course.... more

About the translations:

First, another note about the original Greek poetry. In Homer's time the predominant meter was dactyllic hexameter, which places six beats in every line, each measure.... more

Great stuff if you're an ancient Greek

I have to say first I don't much care for the Iliad. All the really juicy stuff about the Trojan War, like how it started with the kidnapping of Helen by Paris who whisked her away to Troy and how it ended with that great trick of a wooden horse—none that is actually in Homer's epic poem.

Instead he plunks us into the tenth year of the Greek and Trojan conflict where we spend the entire story, subjected to continual militaristic bombast. Along the way we can enjoy such exciting details as the long listing of every Greek ship and every notable Greek leader who sets out for Troy. It was probably rousing stuff for the ancient Greeks but, as they say, "it killed the ancient Greeks and now it's killing me".

To be fair, there is some juicy non-war material in the Iliad too. It's not all about fighting. Like the spat between the Achaeans (from the Achaean or Mycenaean civilization that later developed into Greece) Achilles and Agamemnon that started with the latter general "dishonouring" a priest's daughter. The conspiring of the rather petty Olympian gods in the affairs of humans, usually against the Trojans but often against each other. (Homer practically invented the personalities of the Greek gods from Zeus on down, with which we have become so familiar—many of us from watching Xena, no doubt.) The day-long duel between the Greek Ajax and the Trojan Hector. The killing of Patroclus by Hector. The killing of Hector by Achilles....

Okay, most of it is about fighting.

The theme of the Iliad has been said to be that war, particularly among the Aegean people, is terrible, bloody and pointless. In which case the Iliad might fall into the same category as such horrific anti-war novels of modern times as All Quiet on the Western Front and Catch-22.

But I can't help but feel this is a latter-day misinterpretation. Homer involves his readers (or listeners rather) in the struggles of the characters in the epic poem not to denounce war but to tell what was to them a fascinating story. He was inspiring great fellow feeling among the scattered communities of the Greek world, uniting them with feelings of a common heritage, including bloodshed for national and personal honour.

Plus there are just too many characters and gods vying to be the protagonists of the Iliad, unlike the Odyssey in which we get to invest our sympathy in one great literary character. If we have to settle on one character here though, it's got to be Achilles. We can read the Iliad as a tragedy centred on this flawed hero whose pride gets the better of him in dealing with his fellow Greeks (his petulant withdrawal from the fighting until he gets everything his way) and whose thirst for revenge gets the better of him in dealing with the enemy (his pursuit of Hector although it's pretty certain Hector's death will lead to his own). Then it makes some kind of sense as a tragedy.

To really get the Iliad, it helps to know the mythical history leading up to where this poem begins—you have to recognize the great names thrown around and you have to try to imagine what it must have felt like to the Greeks at the time.

It's still worth reading though, even without that background knowledge, since so many of our cultural references are still based on the Homeric tales. But you'll get so much more out of it if either (a) you are an ancient Greek or (b) you get a good Iliad translation with notes to explain everything.

But, the sequel, the Odyssey—now there's a tale we can all get into.

— Eric

missing graphic
Kindle Fire
Get at Amazon
US UK

missing graphic
Iliad, trans. Lattimore
Get at Amazon
US Can UK

 

 

 

 

 

 

 

 

missing graphic
Iliad, trans. Fagles
Get at Amazon
US Can UK

 

 

 

 

 

 

 

 

missing graphic
Odyssey, trans. Lattimore
Get at Amazon
US Can UK