British edition, 1955
British edition, 1955
The Misanthrope
Originally Le Misanthrope
Play, 1666
Five acts,
approx. 14,000 words
First line: [SHOW] [HIDE]

What is it? What's the matter?

Great lines: [SHOW] [HIDE]

There's nothing I hate more than the contortions of your protestation-mongers, the affable exchangers of fatuous greetings, polite mouthers of meaningless words, who bandy civilities with all comers and treat everyone, blockhead and man of sense, alike

To esteem everything is to esteem nothing.

The more we love our friends, the less we flatter them;
It is by excusing nothing that pure love shows itself.

If every heart were just, frank, kindly,
The other virtues would be well-nigh useless,
Since their chief purpose is to make us bear with patience
The injustice of our fellows.

Last line: [SHOW] [HIDE]

Come, madame, we must do all we can, to give up this foolish plan.

The author: [SHOW] [HIDE]

To appreciate Molière's comic genius you should probably see the plays performed. Reading them, you can get the idea they're light-weight, not much above the.... more

COMMENTARY | TRANSLATIONS

The critic of superficiality

The Misanthrope reads at first like one of those overheated old Russian novels in which everyone talks and talks, all very excitedly, while the action happens elsewhere. It's certainly Molière's most reflective play.

No wonder it has taken so long to become recognized as the great work it is: it doesn't include any of those audience-pleasing elements that Molière was known for, such as broad farce, bizarre characters, and justice in the end as truth triumphs over punctured pomposity.

No bizarre characters, I say? How about the misanthrope—usually defined as a hater of humanity—at the centre? Unlike other title characters in Molière's dramas, this one is not necessarily the villain or butt of the comedy. Alceste both gives and receives. He is more properly described by a secondary meaning of misanthrope—an avoider of society. Or, better, a critic of superficial society.

Alceste's own targets in this superficial society also vary. Oronte, who sues Alceste for disliking his poem, is an ass. But the flirt Célimène genuinely seems to like Alceste (and many other men!) while allowing herself to ridicule him in his absence. In the end she acts on principle in dismissing Alceste rather than sucking up to him after his criticism of her unfaithfulness (which to her is nothng to be ashamed of).

Alceste's loyal friend Philinte goes along with social convention to the point of hypocritical flattery but such compromises are portrayed as reasonable and prudent in his hands.

Molière obviously is attracted by his central character's brutal honesty and flouting of convention, while at the same time he sees its sometimes pointlessness—even harm. Hence the inconclusive ending in which Alceste determines to flee society while Philinte and his lover make efforts to dissuade him.

This subtlety of characterization is the point of The Misanthrope, a true exploration of social manners. The main plot points—Alceste's court case, his suit by Oronte, the revelation of the damning letter written by Célimène—are all reported by the characters rather than shown. "Telling, not showing" is supposed to be a no-no in good writing, but in this case it works to keep the focus on the rationales of the characters.

It also makes this play, unlike other Molière works, worth reading without necessarily being seen live on stage. Also worth re-reading.

— Eric

COMMENTARY | TRANSLATIONS

missing graphic
The Misanthrope and Other Plays (Tartuffe, Gentleman, Doctor....)
Get at Amazon:
US Can UK

Related pages:

Author
Molière

Play
Tartuffe

Play
The Misanthrope

Translations
Misanthrope

See also:

Author
William Shakespeare

Novel
The Tempest

missing graphic
Tartuffe
Get at Amazon:
US Can UK

missing graphic
The Bourgeois Gentleman
Get at Amazon:
US UK

missing graphic
Four Plays (Gentleman, Doctor, Affected Damsels, Miser)
Get at Amazon:
US Can UK